Curtas (Short ones)


“Quem não gosta de samba, bom sujeito não é. É ruim da cabeça, ou doente do pé.” Mesmo sem conhecer o samba de Dorival Caymmi foi essa a jutificativa que os jogadores da seleção holandesa deram ao se verem em várias páginas da internet e jornais em fotos delicadas com algumas brasileiras em uma boate do Rio de Janeiro. E para demonstrar a maneira holandesa de pensar, uma das esposas disse, ao ver as fotos, que seu marido estava somente se divertindo e que ela também faz o mesmo.
(“If you don’t like samba, you can’t be a good person. Or you have a problem in your head or a problem in your feet.” Even without knowing the samba from Dorival Caymmi this was the excuse that the football players of the Dutch team gave when they saw themselves around the world in compromising photos spread on internet and newspapers while dancing with some Brazilian girls in a nightclub in Rio de Janeiro. To demonstrate the Dutch way of thinking, one of the spouses said simply that her husband was having fun and she does the same.)

—–

Ao andar em Amsterdam, olhe de vez em quando para o alto, pois pode chover australiano. Nestes dias saiu o veredito de culpa para um australiano que, cheio de maconha, se atirou de uma janela para a rua e caiu em cima de um turista brasileiro. A situação seria cômica se não fosse trágica. A vítima quebrou uma vértebra do pescoço e ficou paraplégica. O australiano não sofreu nada, mas pegou três meses de cadeia e terá que pagar uma indenização de alguns milhares de euros para o brasileiro.
(When walking in Amsterdam look up every now and then, because it can rain Australian. This week was pronounced the final verdict for an Australian that, with the head full of canabis sativa, jumped through a window and fall in the head of a Brazilian tourist. The situation would be funny if it was not tragic. The victim had a spine injury and is condemned to a wheelchair the rest of his life. The Australian got out safe, but had to spent three months in jail and pay a thousands euros compensation to the Brazilian.)

—–

Um mistério adormecido por 65 anos foi revelado pela carta de confissão da sra. Atie Ridder-Visser, ao prefeito de Leiden. A sra. Rider-Visser, hoje com 97 anos, foi membro da resistência holandesa e, em 1946, assassinou Felix Guljé, no vestíbulo da sua casa, por considerá-lo culpado de contribuir com os nazistas que então ocupavam a Holanda. Posteriormente foi descoberto que Guljé era inocente e que até contribuía para salvar pessoas das mãos dos nazistas. Segundo o prefeito de Leiden, a sra. Ridder-Visser, apesar de sua idade avançada, ainda pode ser julgada e condenada pelo crime perpetrado há 65 anos atrás.
(A mystery, sleeping for 65 years, was revealed by the confession letter that Mrs. Atie Ridder-Visser sent to the Mayor of Leiden. Mrs. Ridder-Visser, today with 97 years, was a member of the Dutch resistance and, in 1946, killed Feliz Guljé, in the hallway of his own house, for considering him guilty of contribution to the nazis, that occupied The Netherlands. Later it was discovered that Guljé was innocent and even helped save some people from the Nazi’s hands. According to the Mayor of Leiden Mrs. Ridder-Visser, notwithstanding her advanced age, can still be judged and condemned by the crime she did 65 years ago.)

—–

Peladão, peladão, pelas ruas de Amsterdão. A Corrida Nua Anual de Bicicletas aconteceu este sábado em Amsterdam. Milhares de ciclistas percorreram as ruas da cidade, que já é louca por si só, completamente nus em um ato de protesto às agressões ambientais. Considerando as fotos que vi não sei se eles não estariam contribuindo para essas agressões.
Naked, naked, around the streets of Amsterdam. The Annual Naked Bike Race happened this Saturday in Amsterdam. Thousands cyclists ride their bikes in Amsterdam – that is an already crazy enough city – completely naked as a protest against environmental aggression. Well, considering the photos I saw I’m not sure if they are not helping these aggression.)

E é só,
(And that’s all, folks)
Nanda

About daquiprai

I'm a writer in development (and I always be). Daqui Praí is a mix of thoughts and facts from my point of view to the world.
This entry was posted in curiosidades, fatos. Bookmark the permalink.

One Response to Curtas (Short ones)

  1. “completamente nus em um ato de protesto às agressões ambientais”. Agora, só precisamos saber se os “peladões” e peladonas” não fizeram de seu ato um gesto de poluição visual …

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s